Content Marketing

Textmaster servizi di traduzione professionale online

Ancora oggi c’è chi pensa che la “traduzione automatica” possa rappresentare una strada percorribile. Eppure, è alquanto facile verificare come questo genere di meccanismo funga da vero e proprio repellente per la clientela, catalizzandone sfiducia e diffidenza.

Se sul piano comunicativo il rischio è “semplicemente” quello di non farsi capire, su quello meta-comunicativo, il pericolo è addirittura quello di intaccare la propria immagine aziendale, apparendo inaffidabili, improvvisati e scarsamente professionali. D’altronde, riuscire ad ottenere traduzioni di qualità su misura – quando, dove e come servono – non è cosa semplice. Rivolgersi a un’agenzia tradizionale significa doversi preparare a investimenti ingenti, che, comunque, difficilmente garantiranno la flessibilità e le competenze necessarie a soddisfare le proprie specifiche esigenze.

Prezzi, tempi di consegna, modalità di inoltro degli ordini, briefing, skill merceologici… Quadrare il cerchio può diventare un’impresa impossibile. Ma, anche qui, il crowdsourcing di qualità ha le carte in regola per fare la differenza.

Oltre all’attività di copywriting e correzione testi, TextMaster offre infatti anche un servizio di traduzione professionale: la piattaforma è in grado di localizzare contenuti in 10 lingue differenti, rendendoli disponibili ovunque nel mondo e in qualunque momento della giornata, 24 ore su 24, 7 giorni su 7. Ma c’è di più.

Proprio nell’intento di offrire un servizio tempestivo e di facile fruizione, TextMaster ha sviluppato anche API e plug-in che permettono di integrare il meccanismo di invio degli ordini di traduzione all’interno delle stesse interfacce da localizzare, comprese quelle di e-commerce. Grazie ad alleanze strategiche strette con grandi operatori come Transifex e PrestaShop, le richieste per la localizzazione di testi possono essere inoltrate anche direttamente dai pannelli di controllo dei singoli negozi virtuali.

Analogamente, gli utenti di siti Web realizzati in WordPress possono usufruire di uno specifico plug-in che permette loro di richiedere la traduzione dei contenuti pubblicati senza neppure abbandonarne le pagine. Insomma, un meccanismo efficiente, pratico e standardizzato che consente, però, di ottenere un servizio flessibile e risultati personalizzati.

Ogni progetto commissionato a TextMaster – che si tratti di copywriting o traduzione non fa differenza – può essere infatti realizzato secondo diversi livelli di servizio, a costi differenziati, e le tariffe possono essere concordate anche sulla base della quantità e della frequenza dei progetti da intraprendere. Il cliente può così optare tra un servizio “Regular”, ideale per contenuti semplici, oppure “Premium”, consigliato per quei lavori che richiedono una preliminare attività di documentazione o uno stile di scrittura particolarmente elaborato.

Non solo: il cliente può anche indirizzare il lavoro dell’autore, indicandogli quali e quante parole chiave inserire nel testo, la persona grammaticale da adottare, il pubblico di riferimento e gli ingombri da rispettare. E può sempre chiedere una revisione del lavoro laddove non lo considerasse corrispondente ai propri desiderata, fino a completa soddisfazione. Allo stesso modo, il committente può anche arricchire il proprio ordine con opzioni avanzate a fronte di ulteriori specifiche esigenze in termini di urgenza, livello di competenza dell’autore, complessità del formato da elaborare o controllo di qualità aggiuntivo.

Se hai domande o vuoi maggiori informazioni, come sempre, puoi lasciare il tuo commento su Monetizzando.com per entrare in contatto con una persona del team italiano Textmaster.

Ricordati di iscriverti alla nostra newsletter per non perdere nemmeno una news sul mondo del lavoro e del guadagno online,

Buona traduzione dei testi,

Valerio

Per maggiori informazioni su Textmaster leggi anche “Textmaster servizi online di realizzazione e fornitura testi.

Commenti Facebook
Tags

Articoli Correlati

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Close
Close